Att slåss med orden


Något som intresserar det här hushållet är språk, vilket kanske beror på att de tre av oss har tre olika modersmål, även om den yngste medlemmen för närvarande vägrar nyttja sitt ... eller kanske beror det på att det pratas så många språk runt omkring oss? Inte mindre än 11 officiella språk och förmodligen många, många dialekter förgyller och förbryllar det mångfaldiga Sydafrika. Vem vet, språk är iallafall ofta, ofta i våra tankar och konversationer.

Andra språk är dock inte min starka sida och gramatik är bara något nödvändigt ont. Trots detta har ord efter ord lagts på det engelska vokabuläret under åren och numera flyter det på som aldrig förr. Inte tror jag att mina gamla engelskalärare någonsin kunnat drömma om att eleven som helst inte ville prata om det inte var helt nödvändigt, en dag skulle skriva profesionella rapporter till en engelskspråkig domstol i ett land långt, långt borta...  Tänka sig hur det kan gå. 

Att sen kunna följa språkutvecklingen hos en kille i förskoleåldern här hemma är verkligen speciellt och förundrat undrar jag var han får allt ifrån. Hans engelska skulle ju egentligen kunna låta otroligt konstig om han tagit över den holländska mamman och svenska mostern, med de något udda brytningarna. Han är fantastiskt nog helt i takt med de jämnåriga kompisarna. Men är man 6 år är det ändå inte helt lätt att få till allt. Han är fascinerad av rymden och universum, men kan för allt i världen inte lära sig att universe är vad det heter. Han pratar istället gärna om allt som finns där ute “in the whole wide university”. Undrar egentligen hur kloka rymdvarelserna där ute är efter sina universitetsutbildningar ;) ?  

Men det är inte bara de små som slåss med orden. Ni som har erfarenhet av det här, vet vad jag pratar om. De där misstagen, som i själva tillfället är aningens pinsamma, men efteråt riktigt roliga. Har ni någonsin gått till apoteket och självklart börjat prata om det där receptet som ni har fått från doktorn och då möts av frågan “Vad är det för mat ni ska laga ikväll­?” Just det, recipe och recept på medicin är ju inte samma här, det är ju prescription det ska vara... Det är sådant man får bjuda på ibland. 

Engelska ord, ord på zulu, svenska, holländska och ord på afrikaans samt något litet indonesiskt, smyger sig in här hemma hos oss. Lite mixande skadar inte. Språk är ju ständigt utvecklande, så varför inte vara med i utvecklandet ...  

God kväll på er! Good evening! Goede avond!  Sala kahle! Go well!

Kommentarer

Populära inlägg